De por qué "Scrubs" es una de mis Series de Televisión favoritas...

Title: "Scrubs"
Genre: Comedy/Drama
Podría decirse que soy fanática de las series de televisión... Sobre todo de aquellas de las cuales puedo sacar un buen mensaje para mi vida o que me sirven para inspirarme y para ayudar a otros. Pues resulta que una de esas series es Scrubs. La transmiten por Sony Enterteinment Television (Los martes episodios de la última temporada; y los de las primeras temporadas, todos los días de 7:00 a 7:30 P. M.).
La serie se inició en el 2001, con Zach Braff a la cabeza... Narra la vida y las experiencias de "J.D.", personaje interpretado por Braff, como interno y luego como médico residente en el Sacred Heart y la de sus amigos. Su mejor amigo es "Turk" (Donald Faison), su compañero de la universidad, quien es cirujano y tiene como pareja a "Carla" (Judy Reyes), una enfermera de origen dominicano de personalidad muy fuerte. Junto a ellos está también "Elliot", una doctora hija de un doctor rico, insegura, pero de buenos sentimientos; "Dr. Kelso", Director del Hospital, un médico frío y bastante cómico, el "Dr. Perry Cox", que es uno de los personajes que más me gustan, que es muy sarcástico y excelente médico... J. D. lo ve como su mentor, algo que irrita a Cox considerablemente, pero que en el fondo le agrada, porque ve en J.D. al mejor de todos los prospectos... Además está el "Janitor o conserje", un personaje inteligente, que goza haciendo que J.D. se sienta culpable, para luego burlarse de él y que siempre hace que éste pase toda clase de penurias sacándolo de quicio... Están también Laverne (otra enfermera) y Ted (un abogado relegado a todo lo que diga Kelso y de pobre autoestima).
Y estas líneas de una conversación entre el Dr. Perry Cox y "J. D." son la justificación perfecta de porque soy 100% fanática de esta Serie:
Dr. Cox: It's time. Sit down, and listen up Newbie. I suppose you want me to say you're great? That you've raised the bar for interns everywhere?
J.D.: I'm cool with that!
Dr. Cox: Well, I'm not going to say that. You're doing ok. Someday you might even be better than that. But right now, all I see is a guy who's so preoccupied with wondering what everyone else thinks about him, that he doesn't have anytime to think whether or not he believes in himself. DID YOU EVER WONDER WHY I TOLD YOU TO WRITE YOUR OWN EVALUATION?
J.D.: I don't have a safe answer for that. I just figured that... you...
Dr. Cox: Clam up Newbie! I wanted you to think about yourself... AND I MEAN REALLY THINK!... What are you good at? What do you suck at? And write it down. Not so I could read it, or anyone else could read it. BUT SO YOU COULD READ IT! You see in the end Newbie, you don't have to answer to me, or to Kelso, or even to your patients for Gods sake! The only one you have to answer to Newbie, is you! There, YOU ARE evaluated. Now get out of here, because you truely make me so damn mad I might just hurt myself!
Dr. Cox: Clam up Newbie! I wanted you to think about yourself... AND I MEAN REALLY THINK!... What are you good at? What do you suck at? And write it down. Not so I could read it, or anyone else could read it. BUT SO YOU COULD READ IT! You see in the end Newbie, you don't have to answer to me, or to Kelso, or even to your patients for Gods sake! The only one you have to answer to Newbie, is you! There, YOU ARE evaluated. Now get out of here, because you truely make me so damn mad I might just hurt myself!
Traducción
Dr. Cox: Es tiempo. Siéntate, y escucha Nuevito. Supongo que quieres que diga que eres... ¿Excelente? ¿Que has sobrepasado a los internos de todas partes?
J.D.: ¡Me siento bien con eso!
Dr. Cox: Bueno, No voy a decir eso. Lo estás haciendo bien. Tal vez algún día pueda ser mucho mejor que eso. Pero por ahora, todo lo que veo es un muchacho que está tan preocupado por lo que los demás piensen de él, que no tiene tiempo suficiente para preguntarse sobre si él cree en sí mismo o no. ¿ALGUNA VEZ TE PREGUNTASTE POR QUÉ TE PEDÍ QUE ESCRIBIERAS TÚ TU EVALUACIÓN?
J.D.: No tengo una buena respuesta para eso. Yo sólo pensé que... Usted...
Dr. Cox: Cállate completamente Nuevito! Quería que pensarás sobre ti mismo... ¡Y ME REFIERO A PENSAR REALMENTE!... ¿En qué eres bueno? ¿En qué apestas? Y escríbelo. No para que yo lo lea, o para que otro pueda leerlo. ¡PERO PARA QUE TÚ PUEDAS LEERLO! Porque, verás... Al final Nuevito, tú no tienes que responderme a mí, o a Kelso, ¡Ni siquiera a tus pacientes, por Dios! Al único que le tienes que responder Nuevito, ¡Es a ti! Listo. ESTÁS EVALUADO. ¡Ahora sal de aquí, porque tú realmente me haces sentir tan enojado que creo que podría herirme a mí mismo!
Bueno, sólo espero que si no la han visto tengan la oportunidad de verla...
Comentarios
Un abrazote Lida!